Second meeting: Lesson 1, Konnichiwa (こんにちは/ Greeting Expression)
On
this meeting, the first thing that we learn is about Japanese writing letter.
For our information, Japanese have 3 types of writing character which is Hiragana,
Katakana and Kanji. For usual writing which the word come from originally
Japanese, they will use Hiragana. For Katakana they use for foreign word such
as ハンバーガー (hanbaagaa/
hamburger) which the word not originally Japanese or other example such as
people name just like me. Faris will be write using katakana instead of
hiragana which it writes as ファリス
(Farisu).
Sensee told us that it is really heart breaking if we use hiragana to write our
name. 😅hehe.
Next,
is about Japanese grammar. It is just a brief about it grammar such the word
arrangement, the connector and capula. Usually, in Japanese language they will
start with nouns instead of verb. For example, if we want to say, ‘I am eating
a rice’ it will be ‘watashi wa gohan wo tabemasu’ or ‘わたしはごはんをたべます’.
The word tabemasu which mean eating at the end of sentence. ‘wa’ and ‘wo’ as
the particle of connector. The word ‘wa’ is write as は(ha) instead of わ(wa). This is special for
connector and some other words. Other than that, masu in the end of the word
tabemasu known as capula.
After
that there we go to lesson 1 which about greating expression. Greeting is
considered as one of basic manners in Japanese community. Starting from early
age, a child is encouraged to greet people around them. It is considered as an
early lesson and to some extent a personality is also judged by his/her
greeting habit. Greeting in Japanese could be categorized timely and occasionally.
The timely greeting is very much similar to Malay or
English.
Eg:
おはようございます
Ohayoo gozaimasu
こんにちは
Konnnichiwa
こんばんは
Konbanwa
おやすみなさい
Oyasuminasai
Meanwhile,
the occasional greetings are broader in a way that Japan has specific greeting
in many occasions. Some are very similar to Malay culture, and some are
different due to cultural differences aspect.
Eg:
Self-introduction
はじめまして
hajimemashite
Leaving and coming home
いってきます
itte kimasu
ただいま
tadaima
おかえりなさい
okaerinasai
Completing work/ leaving work place
おつかれさまです
otsukaresama deshita
おさきにしつれいします
osakini
shitsurei shimasu
Before and after eating
いただきます
itadakimasu
ごちそうさまでした
gochisoosama deshita
Encouraging
がんばってください
ganbatte kudasai
Apologizing
すみません
sumimasen
ごめんなさい gomennasai
That’s
all and the end of the second meeting.
Comments
Post a Comment